How would you say Aberdeen in Chinook
Flip your loonie for a sitkum dolla
Translate the signs High Muck-a-muck
FW
Does this cul de sac remind you of your old hutong
Street after street with no return FW
Read it please don’t try to understand it as a form of structural domination A city’s language is just a measure of a neighborhood’s domestic scale FW
Retrace the water snake as purple on the spirit duplicator Another menu of surprise you’re even here, lucky FW
We imagine things are not so fixed
but far away
A saffron robe somewhere is easily understood
FW
And get lost, Forbidden City’s another ideogram of history
Still on your way
Each road numbered as a radical for history
To something new.
The sign is clear
The signs are clear, come in and get placed anyplace
Read it where you are
FW
This is the River Road to Forbidden City
FW
We’re all still hungry and we want to get home
Vast concrete plinths, yes let’s make it out of concrete
Another middle kingdom sculpted from cement
Remember granite overlapping the archipelago of immigration
RICHMOND
Page after page of boundary turning
Sandblasted crane of the blue heron highway
Free subliminal neighborhoods wired home
Without the rest of the world Khenko’s serenity is heavy weather
Does this cul de sac remind you of your old hutong
Street after street with no return
No cranes, but
Could that blue heron be your ride to heaven
They have not deimperialized themselves to history
How you say Aberdeen is how you say Sitkum dollah
Our stepping stones of duplication, just ‘cuz we’re hungry
Call to work out a way to live, just call out the “wretched”
How would you say Aberdeen in Chinook
Flip your loonie for a sitkum dolla
Translate the signs High Muck-a-muck
A saffron robe somewhere is easily understood but far away
We imagine things are not so fixed and integrated into waterfalls
Public art is always so much someone else’s multicultural intention
That is fantasy ocean we all children live at the edge of
The dragon here’s domestic art
Like Pender Street protected by the fires of intention
Another middle kingdom sculpted from cement
We’re all still hungry and we want to get home
Vast concrete plinths, yes let’s make it out of concrete
Remember granite overlapping the archipelago of immigration
Retrace the water snake as purple on the spirit duplicator
Another menu of surprise you’re even here, lucky
through the same mouthless anger arriving there,
here and back again stopped stunned and caught
in this double-bind of other information, Chinese-Canadian, China Chinese tongue-tied vacant humming smoulder deep
that anger at not having language itself, never mind the words — that much anger, at the empty, emptied, voice except behind your eyes the absence clouded shuttled ocean washed up along your brow just another line of chippy foam. Wave. Whoosh.
The star of Chinese Checkers, how can you forget Taiwan
The diaspora jumps and scatters all its citizens
The counterbalance to a Mainland not so main at home
Just multicoloured dragon eggs mass-produced displacement of the heart
The signs are clear, come in and get placed anyplace
And get lost, Forbidden City’s another ideogram of history
Read it please don’t try to understand it as a form of structural domination
A city’s language is just a measure of a neighborhood’s domestic scale
The sign is clear
This is the River Road to Forbidden City
Each road numbered as a radical for history
Read it where you are
Still on your way
To something new.
CALL OF DUTY: DREAMAfter Fleetwood Mac
Is this the Dream?
Mm…
Mm…
Now here we go again
I say I want my freedom
So what’s the fuss to keep me down?
It wasn’t right I had to pay
my way you know it.
But listen carefully
to the sounds of my loneliness,
like the boat that brought me here
In the sadness of remembering what I’d left,
and what I dream for, and what I’d left
and what I dream for.
This shallow life is not what I was dreaming
Deep down inside the emptiness is screaming
Other women they will come and they will go
If the glitter turns to gold
I’ll know, I’ll know.
Now here I go again, my trans Pacific vision
American as apple pie
It’s not just me
who looks for freedom in a dream, that
liberating dream I’ll have to buy.
Days of loneliness
Empty dreaming drives me mad
In the sadness of remembering what I had,
and what I lost, and what I had,
ooh what I dream for.
This shallow life is not what I was dreaming
Deep down inside the emptiness is screaming
Other women they will come and they will go
If the glitter turns to gold, I’ll know.
Oh, this shallow life is not what I was dreaming
Deep down inside the emptiness is screaming
Say, women they will come and they will go
If the glitter turns to gold, I’ll know,
I’ll know, I’ll know,
oh, oh, oh, I’ll know.